Il s'agit de travailler au sein du système pour essayer de le changer lorsque vous en avez l'opportunité'

(Crédit image : Mat Hayward/Getty Images pour The Latinx House)
Lost est devenu un succès instantané lors de sa diffusion en 2004. Nous apportant mystère, drame et suspense, le public a été instantanément accroché à l'émission qui deviendra plus tard l'une des meilleures émissions de l'histoire de la télévision. Mais maintenant, l'une de ses stars, Daniel Dae Kim, a exprimé certains problèmes avec la représentation de son personnage et a révélé qu'il avait confronté les créateurs de Lost au sujet du stéréotype asiatique clair.
Daniel a parlé de son expérience en défendant son personnage Jin et la femme de son personnage Sun (joué par l'actrice Yunjin Kim). À l'époque, l'acteur s'inquiétait de l'évolution des personnages au cours de la série.
Plus de woman&home :
• Le meilleurs leggings pour faire de l'exercice et se prélasser
• Le meilleures chaussures de course pour tous types d'exercices
• Les meilleurs trackers de fitness pour surveiller votre activité
La relation de son personnage avec Sun a d'abord été critiquée car elle semblait représenter le stéréotype asiatique du mari dominant et de la femme soumise.
'Ma plus grande peur était que le pilote de Lost soit diffusé, mais la série ne le serait pas, car si vous deviez voir le pilote comme la totalité de mon personnage, vous auriez conservé ce stéréotype', a déclaré Daniel à Vulture.
Il a ensuite décrit son expérience face aux créateurs de la série.
'Pendant que nous tournions, je me souviens m'être assis avec Damon Lindelof et J.J. Abrams et en disant: 'Les gars, ce personnage ne peut pas progresser de la même manière.' En gros, ils ont dit : « Faites-nous confiance. Je l'ai fait, et cela s'est avéré pour le mieux », a-t-il déclaré.
noms de fille harry potter
Au fur et à mesure que le spectacle progressait, Daniel était heureux de dire que 'Le personnage a grandi à un endroit où je ne pense pas que vous l'appelleriez un stéréotype à la fin.'
'En tant qu'acteur asiatique, vous cherchez juste à être embauché', a-t-il ajouté. « Il s'agit de travailler au sein du système pour essayer de le changer lorsque vous en avez l'occasion. »
À son avis, les créateurs de Lost ont pris les bonnes mesures pour s'assurer que la représentation était positive, surtout en ce qui concerne le dialogue de son personnage.
«La façon dont le dialogue a été construit était qu'ils l'écrivaient en anglais, puis j'allais voir quelqu'un à Hawaï et le traduisais avec cette personne. Ensuite, je l'apprenais en coréen », a-t-il expliqué. 'C'était donc le travail de passer par le processus de traduction, puis de penser au coréen, à la prononciation, puis de revenir en arrière et de penser au personnage et à ses manières en tant que Coréen par opposition à un Américain, ce qui, évidemment , Je suis. Je pense que ce serait évident pour la plupart des Coréens qui regardent si je ne faisais pas ce travail.
Daniel n'est pas le seul acteur à s'être exprimé sur la représentation asiatique dans l'industrie du divertissement. L'actrice Kat Ahn a également appelé l'émission NBC The Office pour sa représentation de personnages asiatiques, soulignant la déformation continue des Asiatiques et des Américains d'origine asiatique à la télévision et au cinéma.